Nothing Left To Say 
   /Imagine Dragons
   /from album Night Visions
   /released on September 04, 2012 
 
Imagine Dragons輕輕哼著,
 
純粹的吉他聲和悠長迷幻的鼻音像一陣風
 
在最絕望的時候在耳邊呢喃
 
Nothing Left To Say,沒什麼好說的,只剩內心最直接的悸動。
 
一種絕望前,靈魂全然的感動。
 
41jHdxnCkDL  

也許人生就是這樣了,

沒什麼好說的了

太多的徒勞無功

太多沮喪和無奈

我們心裡想著:那就放棄吧,反正也沒什麼可說的了。倒不如,就放棄吧。

 
很多人說這是一首很絕望的歌,
 
我卻覺得這很貼近現實,這是真正的人生
 
有些事你努力到最後,還是得學會放手
 
重要的是,
 
在一切質疑自我和重重黑影之中
 
我們要很堅強的往前直到最後放手的關頭。
 
人不一定要很強大到無所畏懼,
 
但我們可以學會如何克服脆弱
 
因為,放棄,是有努力過的人才有資格說的詞。
 
  

 
Nothing Left To Say / Imagine Dragons
 
Who knows how long
I've been awake now? / 有誰知道我醒來多久了呢?
The shadows on my wall don't sleep / 牆上逼近的黑影讓我無法入眠
They keep calling me / 他們持續呼喚著我
Beckoning... / 他們召喚著我......
Who knows what's right? / 有誰真的了解善與惡和對與錯?
The lines keep getting thinner / 那條界線愈來愈狹窄
My age has never made me wise / 隨著時間過去,我卻依然沒有想透
But I keep pushing on and on and on and on / 我從來沒有變聰明,只是不斷的前進,前進
 
There's nothing left to say now... / 似乎沒什麼好說的了
There's nothing left to say now... / 似乎沒什麼要說的了
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now... [x2] / 我想要放棄了,真的,真的想要放棄了
There's nothing left to say now... / 因為似乎沒有其他好說的了
There's nothing left to say now... / 人生似乎就是這樣,沒什麼好說了
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now... [x2] / 所以我有點想放棄了,真的,有點想放棄了
 
Below my soul / 在靈魂的深處
I feel an engine / 我能感覺一股熱氣起動著引擎
Collapsing as it sees the pain / 我能感覺它緩緩轉動著,痛苦開始崩解
If I could only shut it out / 多想把它關掉,太痛苦了
I've come too far / 但我已經走了好長的一段路
To see the end now / 就為了看這一切在眼前結束
Even if my way is wrong / 所以即使我是錯的
I keep pushing on and on and on and on / 我還是會很堅定地走下去,不斷地前進,前進
 
There's nothing left to say now... / 因為事到如今,似乎沒什麼好說了
There's nothing left to say now... / 似乎沒什麼要說的了
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now... [x2] / 要放棄了,真的,真的想要放棄了
There's nothing left to say now... / 因為似乎沒什麼其他好說的了
There's nothing left to say now... / 努力走到現在,我已無怨言
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now... [x2] / 所以要放下這一切了,真的,想放棄了
 
I keep falling, I keep falling down... / 我持續向下墜落,墜落
I keep falling, I keep falling down... / 我往下墜落,墜落,
Hey!
I keep falling, I keep falling down... / 朝黑影,朝深淵墜落
I keep falling, I keep falling down... / 連深淵都沒有盡頭,我不在乎了,就這樣墜落,墜落
If you could only save me / 你知道嗎,你原本可以救我的
I'm drowning in the waters of my soul / 在靈魂淹死之前,你可以救我的
 
There's nothing left to say now... / 因為事到如今,似乎沒什麼好說了
There's nothing left to say now... / 沒什麼要說的了
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now... [x2] / 要放棄了,真的,真的想要放棄了
There's nothing left to say now... / 因為似乎沒什麼其他好說的了
There's nothing left to say now... / 努力走到現在,我已無怨言
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now... [x2] / 所以要放下這一切了,真的,要放棄了
 
 

K

文章標籤
創作者介紹
創作者 K 的頭像
K

K,幻影之城

K 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()