Counting Stars        
    /OneRepublic 
    /from album 《Native》
    / 2013.03.22 released
 

OneRepublic,締造傳奇的共和世代,由主唱Ryan、吉他手Zach Filkins、鼓手Eddie Fisher、電貝斯Brent Kutzle、吉他手Drew Brown組成。

2000年Ryan參加電視台創作比賽獲得冠軍,被知名歌手Timbaland簽下

2002年時共和世代正式組成,開始創造屬於他們的星空。

1371842352-1496676559_l

收於Native的Counting stars

帶領我們停下腳步,從繁忙地工作走出來,拋開金錢的壓力

讓每一天在現實與夢想間拔河的自己喘口氣,

從這座日夜城市找回自己的感動

也許只是一杯可可,一趟旅行,一個舞步,一首歌

牽著自己的手,

不顧他人眼光,舞得純粹,唱得天真,數著數著星星。

霓虹燈很美,但總是太豔,顯得有些刺眼

夜空中的星子,

天空含笑的淚光

永恆、耀眼、柔和,從不離去,

只要願意仰望,靜下心細看,星星們一直在那守護著。

其實都市的星星很多的,不是嗎?

 

   

 
Counting stars 
 
Lately I've been, I been losing sleep / 最近的我 總是無法好好入眠
Dreaming 'bout the things that we could be /想像著我們原本 可以發生的一切
Baby I been, I been prayin' hard / 寶貝  我一直 一直在努力祈禱著
Said no more counting dollars / 我們不要再為錢煩惱  別讓金錢介入你我之間
We'll be counting stars / 這樣我們就能一起抬頭看星空
Yeah, we'll be counting stars / 是啊,我們一起細數星空
 
I see this life,Like a swinging vine / 我看著這樣的人生 有如擺蕩的藤蔓一般
Swing my heart across the line  / 搖盪著  就這樣越了界  
In my faces flashing suns  / 那些映在臉上的陽光
Seek it out and ye shall find  / 仔細看你就能發現
Old, but I'm not that old  / 我看起來是老了些,但也沒多老
Young, but I'm not that bold  / 說年輕麼,卻也沒那麼義無反顧
And I don't think the world is sold  / 而我想 我的世界並沒有甚麼差錯
I'm just doing what we're told  / 我只是遵循著我們之間的約定
I, feel something so right   / 但我可以感覺某些方式才是對的
But doing the wrong thing  / 我卻做了錯的事 
I, feel something so wrong  / 我能感到有些事情不對勁
But doing the right thing  / 卻跟著做了那些似乎是對的事
I could lie, coudn't I, could lie / 我學會撒謊  對你對世界對自己 就算沒辦法真正騙過自己
 
Everything that kills me makes me feel alive / 因為有那些傷害自己的種種  才讓我真正活著
 
Lately I've been, I been losing sleep / 最近的我 總是無法好好入眠
Dreaming 'bout the things that we could be  / 想像著我們原本 可以發生的一切
Baby I been, I been prayin' hard  / 寶貝  我一直 一直在努力祈禱著
Said no more counting dollars  / 我們不要再為錢煩惱  別讓金錢介入你我之間
We'll be counting stars  / 這樣我們就能一起抬頭看星空
Yeah, we'll be counting stars  / 是啊,我們一起細數星空
(2x)
 
I feel the love / 我感受著你的愛
And I feel it burn / 感受它就這樣灼傷我
Down this river every turn / 明知道會這樣  還是一次一次  陷入愛河
Hope is a four letter word / 人們說的希望人生啊
Make that money / 不就是賺了錢
Watch it burn / 再看著它燃燒殆盡嗎
 
Old, but I'm not that old  / 我看起來是老了些,但也沒多老
Young, but I'm not that bold  / 說年輕麼,卻也沒那麼義無反顧
And I don't think the world is sold / 而我想 我的世界並沒有甚麼差錯
I'm just doing what we're told / 我只是遵循著我們之間的約定
I, feel something so right  / 但我可以感覺某些方式才是對的
But doing the wrong thing  / 我卻做了錯的事 
I, feel something so wrong  / 我能感到有些事情不對勁
But doing the right thing / 卻跟著做了那些似乎是對的事
I could lie, coudn't I, could lie / 我學會撒謊  對你對世界對自己 就算沒辦法真正騙過自己
 
Everything that drowns me makes me wanna fly / 因為有那些沉痛的打擊 才讓我有勇氣飛翔
 
Lately I've been, I been losing sleep  / 最近的我 總是無法好好入眠
Dreaming 'bout the things that we could be / 想像著我們原本 可以發生的一切
Baby I been, I been prayin' hard  / 寶貝  我一直 一直在努力祈禱著
Said no more counting dollars  / 我們不要再為錢煩惱  別讓金錢介入你我之間
We'll be counting stars  / 這樣我們就能一起抬頭看星空
Yeah, we'll be counting stars  / 是啊,我們一起細數星空
(2x)
 
Take that money  / 不要管錢財了
And watch it burn  / 看著 它燃燒殆盡吧
Sink in the river  / 將它沉沒在河流裡 
The lessons I learned  / 這是我付出最多換到的一堂課
(4x)
 
Everything that kills me makes me feel alive / 因為有那些傷害自己的種種  才讓我真正活著
 
Lately I've been, I been losing sleep / 最近的我 總是無法好好入眠
Dreaming 'bout the things that we could be / 想像著我們原本 可以發生的一切
Baby I been, I been prayin' hard / 寶貝  我一直 一直在努力祈禱著
Said no more counting dollars  / 我們不要再為錢煩惱  別讓金錢介入你我之間
We'll be counting stars  / 這樣我們就能一起抬頭看星空
Yeah, we'll be counting stars / 是啊,我們一起細數星空
Lately I've been, I been losing sleep / 最近的我 總是無法好好入眠
Dreaming 'bout the things that we could be / 想像著我們原本 可以發生的一切
Baby I been, I been prayin' hard / 寶貝  我一直 一直在努力祈禱著
Said no more counting dollars / 我們不要再為錢煩惱  別讓金錢介入你我之間
We'll be, we'll be counting stars / 我們來 來仰望星空 細數星興
 
Take that money / 不要管錢財了
And watch it burn / 看著 它燃燒殆盡吧
Sink in the river / 將它沉沒在河流裡 
The lessons I learned / 這是我付出最多換到的一堂課
(4x)
 
 
將近一年後又找回這首歌,因為深信好歌不會被時間打敗,只會愈陳愈香。
 
第一次的歌詞翻譯也就獻給了它,因為身在都市叢林的自己,一直忘不了         那片純粹的星空。
文章標籤
創作者介紹
創作者 K 的頭像
K

K,幻影之城

K 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()